Ktore holenderskie miasto nie jest określane w jidysz jako mokum?
Alkmaar
Amsterdam
Delft
Lejda
Mokum to słowo w języku jidysz oznaczające „miejsce” lub „bezpieczną przystań”. W języku jidysz nazwy niektórych miast w Holandii i Niemczech skrócono do Mokum i dodano do nich pierwszą literę nazwy miasta, transliterowaną na alfabet hebrajski. Miastami, którym nadano takie nazwy, były Amsterdam, Berlin, Delft i Rotterdam i Winschoten. Mokum , bez Aleph, jest nadal powszechnie używany w Holandii jako pseudonim miasta Amsterdam. "Pocztówka z Mokum. 21 opowieści o Holandii" książka Piotra Oczko.
zasięg: raczej globalneHolandiajudaizm